17-12-2017| Tekst książki | Antoine de Saint-Exupery | Polskie wydania książki |

banerek strony

Świat Małego Księcia:

· Nowości Znak RSS

O książce:

· Tekst książki

· Antoine de Saint-Exupery

· Polskie wydania książki

· Książkowe ciekawostki

· Mały Książę - galeria

Ściąga dla ucznia:

· Ściąga dla ucznia

· Streszczenie

· Test z lektury

· Cytaty z "Małego Księcia"

Okolice Małego Księcia:

· Nasze wywiady

· Czy wiesz, że...

· Okolice

· Wydawnictwa pocztowe

· Karty telefoniczne

· Inspiracje artystyczne

· Z "Małym Księciem" w tle

· Maly Ksiaze - humor

· Fotogaleria

Internet:

· Księga gości

· Internetowe pocztówki

· Download

· Linkownia

Kolekcjonerzy:

· Moja kolekcja

· Światowe Centrum

Wymiany

· Lets mAkE a DeAL!

· Szukam

O stronie:

· Napisali o nas

· Historia strony

· Podziękowania

· Kilka słów o mnie

>

Pełna treść książki "Mały Książę"

"Mały Książę" to miliony egzemplarzy i setki tłumaczeń książki. Najpopularniejsze w Polsce jest chyba jednak tłumaczenie Jana Szwykowskiego. To właśnie jego wersje cytatów z "Małego Księcia" najczęściej powtarzają Polacy.

W internecie dostępnych jest jednak wiele wersji językowych książki. Oto niektóre z nich (jeśli jakiś link nie jest aktywny, to znaczy, że strona zniknęła z sieci):

flaga polskawersja polska

R E K L A M A

flaga brytyjskawersja angielska

flaga niemieckawersja niemiecka

flaga francuskawersja francuska

flaga włoskawersja włoska

flaga baskijskawersja baskijska

flaga esperantowersja esperanto

flaga tureckawersja turecka

flaga wietnamskawersja wietnamska

flaga łotewskawersja łotewska

flaga litewskawersja litewska

flaga greckawersja grecka

flaga czeskawersja czeska

flaga bułgarskawersja bułgarska

flaga rosyjskawersja rosyjska

flaga estońskawersja estońska

flaga katalońskawersja katalońska

flaga rumuńskawersja rumuńska

flaga hiszpańskawersja hiszpańska

flaga węgierskawersja węgierska

R E K L A M A

R E K L A M A